"i like to play basketball" 和 "i play basketball" 这两个句子在意义上有所区别,主要体现在表达的情感和频率上:
1. "I like to play basketball":
这个句子表达的是一种偏好或兴趣。这里的“like”表示喜欢,表明说话者对打篮球有积极的感情,但并不一定表示经常或频繁地打篮球。
这种表达方式比较主观,侧重于个人喜好。
2. "I play basketball":
这个句子则表明说话者经常打篮球,或者至少在说话时正在进行这项活动。
“play”在这里是现在时态,通常意味着这个动作是经常性的或最近发生的。
总结来说,第一个句子强调的是对打篮球的喜好,而第二个句子强调的是打篮球的行为或习惯。
发表回复
评论列表(0条)