血按部首查字典怎么查

使用部首查字法查字典,可以按照以下步骤进行:

1. 确定部首:观察要查的汉字,找出它的部首。部首是汉字的组成部分,通常位于汉字的左侧或上方。

血按部首查字典怎么查

2. 数笔画:确定部首的笔画数。有些部首的笔画数可能不止一画。

3. 查部首目录:在字典的“部首目录”部分,找到与该部首对应的页码。

4. 查部首检字表:根据部首目录提供的页码,翻到“部首检字表”。在这个表中,部首按照笔画顺序排列,找到对应的部首。

5. 数汉字总笔画:在部首检字表中,找到该部首后,查看汉字的总笔画数。如果是多笔画字,需要减去部首的笔画数。

6. 查正文:根据部首检字表提供的页码,翻到字典正文部分,找到对应笔画数的汉字。

7. 查找汉字:在正文部分,按照笔画顺序找到对应汉字,即可找到该汉字的读音、解释等信息。

例如,要查“血”字:

确定部首:血字的部首是“血”字本身。

数笔画:血字的部首“血”有4画。

查部首目录:在部首目录中找到“血”部首对应的页码。

查部首检字表:翻到该页码,找到“血”部首。

数汉字总笔画:血字总共有4画。

查正文:根据部首检字表提供的页码,翻到正文部分。

查找汉字:在正文部分找到4画的汉字,找到“血”字。

这样,就可以通过部首查字法找到“血”字的相关信息了。

版权声明

1 本文地址:http://www.zuoseoyh.com/nrak2jfy.html 转载请注明出处。
2 本站内容除左左网签约编辑原创以外,部分来源网络由互联网用户自发投稿及AIGC生成仅供学习参考。
3 文章观点仅代表原作者本人不代表本站立场,并不完全代表本站赞同其观点和对其真实性负责。
4 文章版权归原作者所有,部分转载文章仅为传播更多信息服务用户,如信息标记有误请联系管理员。
5 本站禁止以任何方式发布转载违法违规相关信息,如发现本站有涉嫌侵权/违规及任何不妥内容,请第一时间联系我们申诉反馈,经核实立即修正或删除。


本站仅提供信息存储空间服务,部分内容不拥有所有权,不承担相关法律责任。
上一篇 2025年04月11日
下一篇 2025年04月11日

读者热评推荐

  • 怎么查自己姓氏伍堂号

    查询自己姓氏的堂号,可以按照以下步骤进行: 1. 了解姓氏来源:了解自己姓氏的起源和历史,这有助于缩小堂号的范围。 2. 查阅家族族谱:族谱是记录家族世系、迁徙、堂号等重要信息的书籍。如果家族中保存有族谱,可以直接查阅。 3. 访问地方志:地方志中往往记载了当地姓氏的

    2025-04-13 16:54
    0 0
  • 关于虫字旁的字还有哪些

    虫字旁,又称虫部首,是由“虫”字演变而来的部首,常用于表示与昆虫、小动物有关的汉字。以下是一些带有虫字旁的汉字: 1. 蚂:蚂蚁。 2. 蚁:蚂蚁。 3. 蚂蚁:蚂蚁。 4. 蚕:蚕虫。 5. 蚂蟥:蚂蟥。 6. 蚊:蚊子。 7. 蚂蟥:蚂蟥。 8. 蚂蟥:蚂蟥。 9. 蚂蟥:蚂蟥。 10. 蚂

    2025-04-16 13:49
    0 0
  • 国测服需要资格吗

    国测服,即国家测绘地理信息局服务,通常指的是国家测绘地理信息局提供的各类测绘地理信息服务。对于不同类型的国测服,资格要求可能有所不同。 1. 个人用户:对于普通个人用户来说,使用国测服通常不需要特别的资格认证,只需按照网站或平台的要求进行注册即可。 2. 专业用户

    2025-04-13 00:03
    4 0
  • 郑州大学远程教育本科怎么样

    郑州大学远程教育本科是一种比较灵活的教育形式,适合工作繁忙或者地理位置不便的学生。以下是对郑州大学远程教育本科的一些评价: 1.学校实力:郑州大学是河南省人民政府举办的全日制普通高等学校,拥有较强的师资力量和丰富的教学资源。因此,其远程教育本科在教学质量上也

    2025-02-15 10:57
    22 0
  • 矿山博物馆的曰记怎么写

    以下是一篇关于矿山博物馆日记的写作示例: [日期] [星期] [天气] 参观矿山博物馆 今天,我参观了矿山博物馆,这是一次令人难忘的经历。 一进入博物馆,首先映入眼帘的是各种巨大的矿山机械模型,它们仿佛在诉说着曾经的辉煌。沿着展厅前行,丰富的矿石标本让我目不暇接,每一

    2025-02-17 01:30
    16 0
  • 申报报告怎么写

    以下是关于如何写申报报告的一些要点: **一、标题** 应简洁明了,直接反映申报的主题。 **二、引言** 简要介绍申报的背景和目的。 **三、主体内容** 1. 项目或事项的详细描述,包括其性质、范围、重要性等。突出重点和独特之处,说明为什么值得申报。 2. 阐述已有的准备工作

    2025-02-21 01:33
    15 0

发表回复

8206

评论列表(0条)

    暂无评论