《泊船瓜洲》
京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。
春风又绿江南岸,明月何时照我还?
译文:
京口和瓜洲之间只隔着一条长江,钟山就隐没在几座山峦的后面。
春风又吹绿了长江两岸,明月什么时候才能照着我回到家乡?
《书湖阴先生壁》
茅檐低小,溪上青青草。
醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪?
大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。
最喜小儿亡赖,溪头卧剥莲蓬。
译文:
茅草屋低矮,溪边长满了青青的草。
醉梦中听到吴地方言听起来很迷人,那满头白发的老人是谁家的呢?
大儿子在溪东边锄豆,二儿子正在编织鸡笼。
最喜欢顽皮的小儿子,他在溪边躺下来,剥着莲蓬吃。
《惠崇春江晚景》
竹外桃花三两枝,春江水暖鸭先知。
蒌蒿满地芦芽短,正是河豚欲上时。
译文:
竹林外两三枝桃花初放,鸭子在春江里游戏,它们最先察觉了江水的回暖。
河滩上已经长满了蒌蒿,芦笋也开始抽芽,而河豚此时正要逆流而上,从大海洄游到江河里来了。
发表回复
评论列表(0条)