"lock"和"luck"这两个词在英文中虽然拼写相似,但它们的含义和用法完全不同。
1. Lock(锁):
名词:指用来关闭或锁住门、箱子等物体的装置。
动词:指用锁关闭或锁住某物。
例句:
"He put a lock on the door to keep the cat out."(他在门上装了一个锁,以防猫进来。)
"The lock is broken, so we can't get in."(锁坏了,所以我们进不去。)
2. Luck(运气):
名词:指好运气或偶然的幸运。
例句:
"She won the lottery with great luck."(她很幸运地中了彩票。)
"I didn't pass the exam, but I'm not upset because I feel I had bad luck."(我没有通过考试,但我并不沮丧,因为我感觉运气不好。)
总结来说,"lock"和"luck"在拼写上容易混淆,但它们在意义和用法上有着明显的区别。
发表回复
评论列表(0条)