"request"和"require"这两个词在英语中都有请求的意思,但它们在用法和语气上有所不同。
request
1. 意思:请求,要求。
2. 用法:
语气较为礼貌,通常用于请求某物或做某事。
可以用于正式或非正式场合。
例如:
I request a copy of the report.(我请求一份报告的副本。)
Could you please request the manager?(你能请经理过来吗?)
require
1. 意思:需要,要求。
2. 用法:
语气较为正式,通常用于强调必须遵守的规定或要求。
可以用于正式或非正式场合,但通常在正式场合使用较多。
例如:
All employees are required to wear uniforms.(所有员工都必须穿制服。)
This document requires immediate attention.(这份文件需要立即处理。)
区别:
语气:request较为礼貌,require较为正式。
用途:request用于请求某物或做某事,require用于强调必须遵守的规定或要求。
场合:request适用于各种场合,require通常用于正式场合。
总结来说,如果你想要表达礼貌的请求,可以使用request;如果你想要强调必须遵守的规定或要求,可以使用require。
发表回复
评论列表(0条)