“入职时间”常见的英文表述有:“Entry time” 、“Date of entry” 、“Hire date” 、“Starting date of employment” 。
其中,“Entry time” 侧重于强调进入某个组织或场所的时间;“Date of entry” 比较直接地表达了进入的日期;“Hire date” 常见于人力资源领域,意思是被雇佣的日期;“Starting date of employment” 则更明确地指出是开始就业、工作的日期。
例如:What is your entry time?(你的入职时间是什么?)
The date of entry for this position is July 1st. (这个职位的入职时间是 7 月 1 日。)
Can you tell me the starting date of employment? (您能告诉我入职时间吗?)
“最有趣的一件事情”常见的英文表述有:“The most interesting thing” 或者 “The most amusing thing” 。 “interesting” 意思是“有趣的;引起兴趣的”,例如:“This is an interesting book. ”(这是一本有趣的书。) “amusing” 侧重于“令人发笑的,好玩的”,如
发表回复
评论列表(0条)