“两学一做”可以翻译为 \Two Studies and One Action\ 或者 \Two Studies, One Action\ 。
“两学”指的是“学党章党规、学系列讲话”,可以翻译为 \Study the Party Constitution and regulations, and study the series of speeches\ ;“一做”指的是“做合格党员”,可译为 \Be a qualified Party member\ 。
在一些官方或正式的报道中,“两学一做”多采用 \Two Studies and One Action\ 这种表述。
例如,在一些关于中国共产党活动的英文报道或相关研究中,就使用了\Two Studies and One Action\来指代“两学一做”。
发表回复
评论列表(0条)