"手量一扎"这个说法比较口语化,可能指的是用手量出的长度单位。在中国传统长度单位中,"扎"并不是一个常见的单位。不过,根据不同地区和语境,"扎"可能有不同的含义:
1. 在一些地区,"扎"可能是指一种长度单位,大约等于一尺(约33.3厘米)。
2. 在某些情况下,"手量一扎"可能是指用手大致量出的长度,相当于一尺左右。
但具体是哪个“扎”,需要根据具体语境来确定。如果是在特定的文献、地方方言或行业用语中,需要查阅相关资料或询问当地人才能够准确了解。
"手量一扎"这个说法比较口语化,可能指的是用手量出的长度单位。在中国传统长度单位中,"扎"并不是一个常见的单位。不过,根据不同地区和语境,"扎"可能有不同的含义:
1. 在一些地区,"扎"可能是指一种长度单位,大约等于一尺(约33.3厘米)。
2. 在某些情况下,"手量一扎"可能是指用手大致量出的长度,相当于一尺左右。
但具体是哪个“扎”,需要根据具体语境来确定。如果是在特定的文献、地方方言或行业用语中,需要查阅相关资料或询问当地人才能够准确了解。
发表回复
评论列表(0条)