“竞选文艺委员的演讲稿”可以用“The speech for running for the position of the cultural and artistic committee member” 或者 “The speech for the campaign of the cultural and artistic committee member” 。
以下是对这两个表述的解释:
“speech”有“演讲;讲话;演说”的意思。“for”在这里表示“为了”。“running for”常见的短语,有“竞选;竞争”的含义。“the position of...”表示“......的职位”,所以“running for the position of the cultural and artistic committee member”整体就是“竞选文艺委员这个职位”。
“campaign”作名词时有“运动;竞选活动”的意思,“for the campaign of...”就是“为了......的竞选活动”,所以 “The speech for the campaign of the cultural and artistic committee member”也能准确表达“竞选文艺委员的演讲稿”。
中国人民大学中法学院(China Europe International Business School,简称CEIBS)是中国人民大学与欧洲商学院(INSEAD)合作成立的,是中国内地唯一一所获得欧洲管理发展基金会(EFMD)认证的商学院。该学院在金融专业方面享有较高的声誉。 以下是人大中法学院金融专业的一些
发表回复
评论列表(0条)