“没有目的性的努力”常见的英文表述有:“Efforts without purpose” 或者 “Unpurposeful efforts” 。
“effort” 意思是“努力;尽力”,“purpose” 表示“目的;意图”,“without” 是“没有;缺乏”,“efforts without purpose” 就是“没有目的的努力”。
“unpurposeful” 是一个形容词,意思是“无目的的”,“unpurposeful efforts” 也能准确表达“没有目的性的努力”。
例如:“His efforts without purpose led to no good results.”(他没有目的性的努力没有带来好结果。)
发表回复
评论列表(0条)