“久伴一生”常见的英文表述有:“Accompany for a lifetime” 或者 “Be with you for a lifetime” 。
“Accompany”有“陪伴;伴随”的意思,“for a lifetime”表示“一生;一辈子”,所以“Accompany for a lifetime”可理解为“久伴一生”。
例如:I want to accompany you for a lifetime.(我想要久伴你一生。)
“Be with”有“和......在一起”的含义,“Be with you for a lifetime”即“和你在一起一生”,也能表达“久伴一生”的意思。
比如:He promised to be with her for a lifetime.(他承诺要久伴她一生。)
这两种表述都能够传达“久伴一生”的含义,可以根据具体的语境和表达需要进行选择。
发表回复
评论列表(0条)